Превод текста

Carl Brave x Franco126 - Лирицс транслатион то енглисх


English
A A

Peanuts

Versions: #1
I'm swearing at an ATM for two hours
I think it stole my MasterCard
She's on a step fighting with her pantihose
And all we needed were the roses and the street vendor1
Why do I need an Orange Account2 if I'm always in the red?
I smoke it under
To give you twine I lost the thread of the discussion
It looked like a sitcom, yes, with laughter underneath
You say that I do 'blah blah blah', I only hear 'Cluck cluck'
And we stagger a cha cha cha
Don't worry, I'm drinking for you too
Bitter coffee
I'm looking for the remote control between the sofa cushions
I made a joke and it wasn't funny
Suddenly, the cold, I did not know what to say
You told me, 'Let's have an aperitif,' I ordered three beers
And finished your peanuts as well
Your grandfather told me that 'it was better when he was there'3
And that those are al-all insults and that he is fu-furious
I want to eat until I'm sick
Water and wine to colour, let it be
She bounces me off like water on a spoon
She says she'll tell me a few if I don't leave soon
But first give me the mayo
She says I didn't notice her new haircut
You are a penalty pulled by the chest but
I made you laugh at Putin's meme with chest
And I got you back (ahi, ahi)
But you keep doing the offence
What a down (ahi, ahi, ahi)
Ah
What are you doing
We are always at the bar
And we're still around
What are you doing
We are always at the bar
And we're still around
I made a joke and it wasn't funny (hey eh)
Suddenly, the cold, I did not know what to say (hey eh)
You told me, 'Let's have an aperitif,' I ordered three beers
And finished your peanuts as well (hey eh)
I made a joke and it wasn't funny (hey eh)
Suddenly, the cold, I did not know what to say (hey eh)
You told me, 'Let's have an aperitif,' I ordered three beers
And finished your peanuts as well (hey eh)
 
  • 1. 'vucumprà' is a neologism (possibly a slur) that spread in Italy starting from the second half of the 1980s to indicate street vendors of African origin. The word initially spread in the Neapolitan area, and takes up the sound of a distorted dialect pronunciation of the phrase 'do you want to buy?'
  • 2. 'Conto Arancio' is a savings product offered by the Dutch bank ING Bank, which also operates in Italy as well as in other countries. Technically, Conto Arancio is a savings deposit that can be used via the internet or by telephone, according to the precise choice of the ING Direct bank not to have traditional branches.
  • 3. is a famous interlayer used by nostalgics of the fascist regime where, obviously, when you say 'he' you are referring to Mussolini ( )


Још текстова песама из овог уметника: Carl Brave x Franco126

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

22.10.2024

Go, You're Free





This name of mine,
say it no more, please.
That name of yours,
I've already erased it from my heart.
 

And go, you are free,
go but remember
that, like me, one day
you will suffer this way.
 

But this name of mine
will return again to your lips
and your heart
surely will seek me out.
 

But no, don't fool yourself
that I can wait for you
and if you leave me,
no, don't return.
 

And go, you are free,
and go but remember
that it will be your fault
if you regret me.
 

~~~~~
 

But no, don't fool yourself
that I can wait for you
and if you leave me,
no, no, don't return.
 

And go, you are free,
and go but remember
that it will be your fault
if you regret me.
 

And go, you are free,
and go, you are free,
and go, you are free,
and go, you are free.
 


22.10.2024

Speak to Him





You're a friend and I know it,
I trust you and therefore
if I ask you a favor,
you shouldn't say no,
you mustn't say no to me.
 

Then speak to him,
you who know everything about me.
Tell him that yesterday
I went out with you.
 

Speak to him,
you know what I did.
Please tell him
that I never lied to him.
 

Yes, I know you're sorry,
but it's your fault that he
this evening
didn't show up with me
and you already understood why.
 

And so speak to him,
make peace between us
and don't tell me,
don't tell me that you can't.
 

Oh, speak to him,
you know what I did.
Please tell him
that I never lied to him.
 

Whoa, whoa, whoa, speak to him,
you who know everything about me.
Tell him that yesterday
I went out with you.
 

Speak to him,
you know what I did.
Please tell him
that I never lied to him!
 


22.10.2024

Tonight You'll Hear a Song





Tonight you'll hear a song,
a song you already know.
The woman you no longer love will sing it,
the woman who will leave you but who won't cry.
 

A song that will tell you about me,
that will stay with you throughout your life,
a song be will leave a mark in your heart
that will never be erased.
 

Tonight I'll relive for the last time
these moments that I'll no longer find
but when I disappear and only you are found,
you'll cry because you'll remember.
 

A song that will tell you about me,
that will be with you throughout your life,
a song that will leave a mark in your heart
that will never be erased.
 

A song that will tell you about me,
that will be with you throughout your life,
a song that will leave a mark in your heart
that will never be erased.
 


22.10.2024

A Reflection in the Water





It was
a moonlit evening,
under the bridge the river slept
and a woman sang.
 

Clear,
the water slipped away
and the image of your smile
the river mirrored.
 

A reflection in the water,
a reflection in the water,
a reflection in the water,
the current passed
but nothing remained,
but I inside my mind
still see you.
 

It was
a moonlit evening,
your voice spoke
and the river silently listened.
 

And it was,
almost a year has passed
but every evening I return to look
into the river to dream.
 

A reflection in the water,
a reflection in the water,
the current passed
but nothing has changed,
the water slowly stops,
I still see you.
 

A reflection in the water,
a reflection in the water,
the current passed
but nothing has changed,
the water slowly stops,
I still see you.